NGC-8-755/P-9
Бортовой журнал 28/01/14.
Система NGC-8-755-8. Планета «Купра».
Группа разведки медленно подбиралась к месту, в котором ранее они засекли движение. Спустя несколько минут их фонарики уперлись в стальную гермодверь. Катсуро остановил группу и принялся тщательно изучать препятствие, он пытался найти пульт управления дверью, но тщетно.
— Черт, тут нет пульта. Похоже, что дверь открывается дистанционно. Лидара, инструмент у тебя? — Вопрошающе посмотрел на солдата сержант.
— Так точно. Я ей займусь. — Она достала из потайного кармана бронированного костюма прямоугольный прибор и вплотную подошла к гермодвери, приложила его к стальной обшивке. Послышался слабый писк и жужжание, исходящее от работающей «отмычки».
Свет от фонарей гулял по железным сводам коридора, выхватывая из черноты стальные подпорки, уходящие под потолок. Арнольд и Рюсато стояли позади Лидары и внимательно следили за ее работой, иногда обводя фонариком вокруг и прислушиваясь к мнимым шорохам из коридора. Через некоторое время из двери послышался гулкий щелчок и скрип приведенных в действие шестеренок. Гермодверь медленно ушла в потолок, обнажив большую комнату. Сделав неуверенный шаг в темноту, Лидара обвела комнату фонариком, свет которого пробивал лишь малую ее часть. По центру помещения в два ряда стояли столы с какими-то склянками и химическими реагентами. Лидара сделала несколько шагов вглубь помещения, пытаясь «нащупать» фонариком противоположную стену и разузнать примерные размеры лаборатории. Сделав еще один шаг, она внезапно остановилась. Луч света слабо задрожал. Лидара не поверила своим глазам, ничего омерзительней она раньше не видела. Треть комнаты была заполнена непонятной субстанцией из склизкой органики темно-коричневого цвета, которая ритмично пульсировала.
— Что за… — Договорить Лидара не успела. Внезапно в ее сторону из склизкой субстанции метнулось что-то похожее на длинный клык с сочленением в нескольких местах. Последнее что почувствовала Лидара — сильный удар и резкую боль в области переносицы. Струйка теплой жидкости скатилась по носу и сознание отключилось. Спустя долю секунды послышался хруст раскалываемого шлема и лопающихся костей черепа. Голова Лидары разлетелась на кусочки, а из защитного скафандра брызнул фонтан горячей крови.
Первым от шока очнулся сержант, вскинул винтовку к плечу и зажал гашетку. Помещение наполнилось яркими всполохами от выстрелов. Арнольд пришел в себя и, последовав примеру командира, стал методично посылать заряды в неизвестную тварь.
— Отступаем! — Крикнул Рюсато, увидев, как нечто готовится к следующей атаке.
Оба разведчика не прекращая вести огонь, метнулись в дверной проем, укрывшись за одной из подпорок. Рядовой достал из нагрудного кармана зажигательную гранату, выдернул чеку и со всей силы бросил в окутанное тьмой помещение. Раздался оглушающий взрыв, и по потолку пронеслась волна пламени. Через мгновение после взрыва прозвучал душераздирающий вой, и эхом отражаясь от стен, скрылся в глубине коридора.
— Черт! Что это было?! — Взглядом полным ужаса посмотрел на сержанта Арнольд.
— Хотел бы я знать… — Не закончил фразу сержант Катсуро Рюсато. Жуткое эхо из смеси лающих и гавкающих звуков донеслось до разведчиков. Казалось, будто вся база встрепенулась и зашевелилась, пробуждаясь ото сна. — Валим отсюда!
Двое солдат со всех ног бросились к центральному залу, время от времени поглядывая на электронную карту. Эхо рычащих чудовищ нарастало все больше и больше, и с каждой секундой становилось ближе.
Через несколько минут Рюсато и Арнольд оказались в центральном зале. Катсуро взглянул на датчик движения. На белом мониторе в центре горели две синие точки, а вокруг них со всех сторон пеленой стягивались красные метки.
— Не может быть… Арни, проверь свой датчик движения.
— Э-э-э... Множественные объекты… — Разведчик пару раз стукнул по датчику пытаясь привести его в норму. — Похоже он накрылся!
— Черт! Почему сканер не засек… — Раздался протяжный писк приближения неопознанного объекта. «Внимание, враг! Расстояние 150 метров и уменьшается», прозвучал женский голос компьютера в наушниках Рюсато. — Быстро к лифту!
Тяжело дыша, разведчики бежали к лифту. Несколько минут спринтерского бега и Арнольд вскочил на платформу подъемника, оглянулся, но позади никого не было.
— Сержант! — Крикнул рядовой и прищурился, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть в темноте тоннеля. Через мгновение из мрака показался лучик нагрудного фонаря разведчика. Он быстро приближался. — Сержант быстрее!
Катсуро бежал со всех ног. Он чувствовал, как что-то нечеловеческое быстро настигает его сзади. От страха разведчик все больше наращивал темп бега. В голове мелькала лишь одна мысль — «Быстрее!». Вдруг, фонарь Рюсато выхватил из тьмы пластиковую обшивку дверей лифта, а внутри стояла фигура с протянутой к нему рукой в бронекостюме. «Еще чуть чуть…». Оставалась лишь пара метров до лифта, сержант вытянул руку и прыгнул в раскрытые двери, но внезапно почувствовал сильную боль между лопаток. Что-то резко остановило его в воздухе так, что чуть голова не оторвалась от тела. На полсекунды сержант завис над землей в метре от лифта, нечто пыталось глубже проникнуть в скафандр, разрывая герметичные ткани и многослойную броню. Внезапно огромная сила потащила его прочь от лифта, и Катсуро растворился во тьме тоннеля.
Арнольд с силой ударил на кнопку подъема лифта на поверхность, и, поставив ружье на автоматический режим стрельбы, стал палить в темноту тоннеля.
Когда лифт остановился, палец разведчика все еще сжимал спусковой крючок. Винтовка в холостую клацала затвором, магазин был пуст. Оружие звонко брякнулось на металлический пол лифта и волоча ноги Арнольд побрел к выходу. В его взгляде застыл ужас и отчаяние.
На залитой ярким светом низменности базы Уортона, солдат опустился на колени и тихонько всхлипнул.
— Гран? Русо? Где вы ребята? — Но в ответ на жалобный стон разведчика лишь ветер тихонько завывал в щель скафандра.